- 到
- dào1. бару, жету, келу
到北京 — Бейжіңге келді
到期 — кесікті мерзімі толды, уақыты болды
到十二点 — сағат 12 болғанда
不到两万人 — бар-жоғы 20 мың кісіге жетпейді
到处 — бар жер, бар алап, барлық жер, қай-қай жер, қай алап, қай тұс, қай аумақ, көрінген жер, кез-келген жер; бәрі, барлығы, тегіс, түгел
到位 — келу, бару, жету, әкеліну, табылу
2. барыс септігінің жалғаулары және ... дейін, ... шейін, т. б. шылаулар міндетін атқарады从星期三到星期五 — сәрсенбіден жұмаға дейін
到群众中去 — жұртшылық арасына бару, ел ішіне бару
3. толық, кемелді, мүлтіксіз, қапысыз, жеткілікті, мінсіз, кілтипансыз, олқылықсыз, әбден如有不到的地方请原谅 — толықсыз жерлері болса кешіре жатарсыздар
4. әлдебір істің қимылдың нәтижесін білдіреді办得到 — қолдан келеді
看得到 — көрініп тұрады, көрінеді
5. адамның тегіне қолданылады
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.